2018.11.30

東野翠れんさんが、自身の出産後の6年間に撮りためたという写真と、イスラエル人のおじいさまの遺品の中にあった、約60年前に撮影されたという記録の数々。
約半世紀を超えた表現の間に横たわる、記憶の交換や同調。タイトルとなったpendant(パンダン)は、フランス語で「〜の間」という意味の言葉。
まさに「時間の連なり」ということに思いを馳せる、翠れんさんの眼差しが、展示風景として立ち上がります。

会期中の16日(日)14時より、トークイベントを開催いたします。
東野翠れんさん、田中 景子(minä perhonenデザイナー)、長江 青(minä perhonen PRディレクター)が、翠れんさんの写真について、それぞれの制作について語り合います。
ご参加をご希望の方は京都店にお問い合わせくださいませ。

会期:2018年12月7日(金)〜12月19日(水)※12:00〜19:00 木曜定休
作家在店日、トークイベント:12月16日(日)
会場:galleria
お問い合わせ:京都店 075-353-8990

「過去の痛み、歴史の重み、個人の傷跡ではない写真。
ではなにを撮っているのかということを考えると、
それは〈ちょっと先の未来におく写真〉ー
平和な世界がどんなところなのか、自分が忘れないためにも、いま目の前に見える一瞬の静けさ、光、その平安な時間を、今日、生きているということを祝福する写真を撮っているのだなと思う。」
東野翠れん

皆様のご来場をお待ちいたしております。


つづき

2018.11.30

本格的な冬の到来を前に、丁寧な手仕事で仕立てられたボリュームのあるカシミアのコートをご紹介いたします。

厳選した良質のカシミアをグレーとネイビーのダブルフェイスで織り上げ、その両面の風合いを生かすよう丁寧に起毛した肌ざわりは、内側にも外側同様の滑らかな風合いを感じさせてくれます。
袖付け以外はすべて手縫いで仕上げ、しっかりと高密度で織られた素材は風を防ぐだけでなく型くずれしにくく、長年ご愛用頂けます。

調和した、仲睦まじいという意味を持つ“harmonious”という名のこのコートと共に、たくさんの冬の日を共に過ごしていただけたら嬉しく思います。

12月1日(土)より、代官山店、galleriaにて、ご紹介いたします。
是非店頭にてお試しくださいませ。
なお、代官山店では、12月7日(金)の18:30から、皆川も店頭にて皆様のご来店をお待ちいたしております。

-harmonious
cashmere 100%
gray / navy
¥400,000 +tax

お問い合わせ:
代官山店 03-6826-3770
galleria 075-353-2217

photo:Teruyoshi Toyota


つづき

2018.11.29

松屋銀座 3階のリタズダイアリー前の特設会場にて、
minä perhonenのクリスマスフェアが開催されます。

このフェアに向けて、birdの刺繍を施した温もりある生地で作ったバッグ、ポーチ、ブックカバーなどを先行発売するほか、
piece, のアイテム、ブランケットやトレイなど、
クリスマスシーズンの贈りものにご提案した一品や、
家族や友人とのひと時に彩りを添えるアイテムをご用意いたしております。
ぜひこの機会にお立ち寄りくださいませ。

また、会期中の12月15日(土)には、
minä perhonenでも様々な美しいコサージュを作っていただいているla fleurの岡野奈尾美さんが講師となり、
minä perhonenのテキスタイル生地を使ったクリスマスリースを製作するワークショップが開催されます。
ご参加をご希望の方は、下記URLよりご確認くださいませ。
http://www.matsuya.com/m_ginza/newinfo/women/2018/11/20181114_101100.html


お問い合わせ:松屋銀座(大代表) 03-3567-1211


つづき

2018.11.29

12月1日(土)より、モノトーンやニュートラルカラーを基調としたgalleriaの新しいアイテムを発売いたします。
代官山店、金沢店、galleria、metsäでの展開です。

親しい人々に会う機会が増えるこれからの季節に向けて、多様な表情を持つアイテムをご用意いたしました。
アーカイブからは、石壁の隙間に咲く花を描いた“undiscovered”や、首をかしげるように描かれた花の刺繍が浮かぶ“chum”でドレスやスカートをご用意いたしました。
始めて登場する無地のテキスタイル“lana”では、ハワイ語で静かな水面を表す言葉から名づけたように、
穏やかに輝くシルクコットンでお作りしたドレス、ブラウスを、
また、鉱石のように柔らかな艶を帯びたシルクのテキスタイル“charcoal”で仕立てたコートや、
同じ生地にシルク糸で刺繍を施した“tambourine”のスペシャルなコートとドレスなど、フォーマルな場にも似合うアイテムが豊富に揃います。

胸が高鳴るような特別な一着との出会いがありますように。
ぜひ店頭、metsäにてご覧下さいませ。

-undiscovered
ドレス ¥78,000 +tax
スカート ¥66,000 +tax
silk 65% wool 35%
gray / black

-chum
ドレス ¥64,000 +tax
スカート ¥50,000 +tax
cotton 100%
khaki / black

-lana
ブラウス ¥43,000 +tax
ドレス ¥66,000 +tax
silk 50% cotton 50%
pink beige / navy

-charcoal
コート ¥130,000 +tax
silk 100%
gray / black

-tambourine
ドレス ¥76,000 +tax
コート ¥150,000 +tax
silk 100%(刺繍:silk 100%)
gray / black

*オープン時間よりも早くお並びいただいたお客様には、オープン時間の1時間前より整理券をお渡しいたします。整理券の番号順に、対応させていただきます。
*metsäでは12月1日(土)正午より掲載いたします。機器・wifi環境により、お客様の画面での反映時間に掲載時刻の前後10分ほど誤差が生まれることがあります。
*通信販売:12月4日(火)より、完売前の商品につきましては通信販売を承ります。
*誠に恐れ入りますが、ご購入いただける販売数の制限を設けさせて頂いております。ご了承くださいませ。

お問い合わせ:
代官山店 03-6826-3770
金沢店 076-223-3722
galleria 075-353-2217
インフォメーションデスク 03-5793-3700


つづき

2018.11.28

店頭にご用意したテキスタイルブックからお好みのものをお選びいただき、オーダーでお作りしているエッグバッグ。
前面と背面のテキスタイルをそれぞれお選び頂き、パーソナルな1点をお作りいたします。

12月1日(土)よりラインナップに加わる、新たなテキスタイルのご案内です。

-wolf&flower
-metsä
-winter lake
-marguerite
-choucho
-tambourine

オーダーエッグバッグ ¥11,000 +tax

ご予約をお受けしてからお渡しまでは、ふた月ほど。
ひとつひとつ心をこめてご用意いたします。
卵型の有機的なシルエットのバッグは、日々の装いにそっと寄り添うデザインです。

お気に入りのエッグバッグをつくりに、piece, 東京、arkistotへ、是非いらしてくださいませ。

お問い合わせ:
piece, 東京 03-6440-0163
arkistot 075-353-0737


つづき

2018.11.26

「ヨコハマ・パラトリエンナーレ2014」をきっかけに生まれたプロジェクト「sing a sewing」。
横浜市の福祉施設 港南福祉ホームの利用者のみなさんがminä perhonenの生地に思い思いに刺繍を施し、様々な作品を生み出されています。
この度callでも、12月15日(土)〜 25日(火)の期間、「sing a sewing」の展示販売を開催することになりました。
パラトリエンナーレ2017で発表した作品と共に、利用者のみなさんによる新作もお目見えする予定です。
街はクリスマスで華やぐこの季節。心温まる作品をご覧になりに、是非いらしてください。

sing a sewing
会期:2018年12月15日(土)〜25日
場所:call

イベント会期中には港南福祉ホームの作り手をお迎えし、製作する様子をご覧いただきながら、minä perhonenのハギレでコラージュ刺繍を施したファブリックボード作りのワークショップを行います。
冬のお部屋を彩る作品を一緒に作りませんか?
皆様のご参加をお待ちしております。

ワークショップ
日時:12月15日(土)
1)11:00〜12:30
2)14:00〜15:30
会場:call
定員:各回12名(対象:小学生以上)
参加費:¥4,500 + tax(材料費込み)
持ち物:裁ちばさみ、糸切りばさみ、刺繍針、待ち針、ピンクッション
お申し込み:online store metsäにて、11月28日(水)正午頃よりご予約受付(参加チケット販売)いたします。
お問い合わせ:call  03-6825-3733

港南福祉ホーム:
http://kounan-home.com/


つづき

2018.11.21

職人の手によるものづくりを大切にしているデンマークのpp møbler社により、2018年のミラノサローネで発表された「Sela」。
美しい木目と三角形の座面が特徴のスツールは、ブラジルの木工アーティスト、Ricardo Graham Ferreira(リカルド・グラハム・フェレイラ)さんによってデザインされました。
人間工学に基づいた設計により非常に快適に座ることができます。

森林保護を支援する考えを持ち合わせているこちらのスツールを、日本ではcallにて初めてお披露目致します。

12月1日(土)には、callにてpp møbler代表のKasper Holst Pedersen(キャスパー・ホルスト・ピーターセン)さんを皆川 明がお迎えして、クラフツマンシップについて語り合います。
続いてのレセプションパーティーともに、どなたさまもお越し頂けます。

ものづくりに触れていただけるこの機会に、皆様お誘いあわせの上ぜひご一緒下さいませ。

イベント会期:12月1日(土)〜12月9日(日) 11:00〜20:00
トークセッション:12月1日(土) 16:00〜17:00
レセプション:12月1日(土) 17:00〜18:00
場所:call ※ご予約、参加費ともに不要。

お問合せ:
call 03-6825-3733

photograph:©pp møbler


つづき

2018.11.20

デンマークを拠点に活動する“The Inoue Brothers”は、 ペルーの高地にあるパコマルカアルパカ研究所とパートナーシップを築き、地元の放牧者たちの利益を上げられるようにサポートをしています。
こうした社会貢献へとつなげるものづくりを大切にしている彼らと共に、昨年に続いてのコラボレートが実現いたしました。

minä perhonenが考案したヘリンボーン柄が織り込まれるのは、ペルー産のベビーアルパカを100%使用した肌触りも柔らかくなめらかなストール。
大小2種類をご用意して、11月23日(金)から下記店舗で発売となります。

The Inoue Brothers × minä perhonen ストール
-小 ¥22,000+tax
-大 ¥44,000+tax

お問い合わせ:
代官山店 03-6826-3770
京都店 075-353-8990
call 03-6825-3733
koti 0466-31-0737
インフォメーションデスク 03-5793-3700


つづき

2018.11.19

錦に変わりゆく樹々の中を冷たい風が通り抜け、その先に冬の景色が届くのももうすぐです。
今年もminä perhonenにクリスマスがやってきます。
お店では、クリスマスシーズンに合わせてお作りしたファブリックボード、エッグバッグ、パニーニバッグをはじめとする特別なアイテムを発売します。
また、ささやかなクリスマスプレゼントとして、ご購入下さいました皆様へはクリスマスカードを。

お買い上げいただきましたお品物にあわせて12月1日(土)より12月25日(火)までギフトラッピングを無料にて承ります。

11月23日(金・祝)〜piece, 東京 、koti、materiaali、call
12月1日(土)〜代官山店、京都店、金沢店、松本店、piece,京都、metsä
※特別アイテムは順次発売していきます。

街も赤や緑に着飾り、鈴の音とともに華やぐ時。
大切な方やご自身への贈り物を探しに、ぜひお越しくださいませ。

代官山店 03-6826-3770
京都店 075-353-8990
金沢店 076-223-3722
松本店 0263-38-0137
piece, 東京 03-6440-0163
piece, 京都 075-353-8937
koti 0466-31-0737
materiaali 03-6821-3737
call 03-6825-3733
インフォメーションデスク 03-5793-3700 info@mina-perhonen.jp


つづき

2018.11.17

風から生まれる雲のように
光から生まれる影のように
素の手から生まれるかたち。
        -皆川 明

金沢店にて吉田次朗さんの個展をひらきます。
素材と形が呼応する詩的なものたち。
冬の金沢でお待ちしています。

吉田次朗さんは、初日の12月8日(土)に在店予定です。
12月8日(土)16:00まではアポイント制とさせていただきたく、この日にご来店をご希望されるお客様は下記をメールにてお知らせくださいませ。

8日のご来店予約方法:
11月23日(金・祝)11:00より、メール(info@mina-perhonen.jp)にてご予約を承ります。

1、お名前(フルネーム)
2、人数(合計2名様まで)とお連れ様のお名前
3、ご希望のご入店時間
4、当日連絡可能なお電話番号
上記内容をお知らせくださいませ。
*入場におきましては人数制限を設けさせていただくため、ご希望のお時間に添えない場合もございます。
*1組様につき、一部の作品にはご購入の枚数制限がございます。

11月28日(水)までにメールをいただいたお客様に、11月30日(金)にご返信させていただきます。
12月1日(土)を過ぎてもお返事が届かない場合には、大変お手数ではございますが金沢店にご連絡くださいませ。

金沢店 076-223-3722

アポイントDAY(12月8日)につきまして:
開店から16:00までは、ご予約された時間に数名ずつご案内させていただきます。
*ご予約時刻に遅れてのご到着の場合はご案内できない場合もございます。
16:00以降はご自由にご覧いただけますが、混雑状況により入場制限させて頂きますので、ご了承頂けますようお願い申し上げます。

ご購入後の作品の転売に、作家の吉田次朗さんも心を痛めていらっしゃり、吉田さんの個展の際は毎度、ご来店のお客様に、「転売はしない」という同意書にご署名をいただくことになさっています。
どうかご理解ください。

吉田さんの朗らかなものづくりを、皆様に金沢店でご紹介できるこの機会を、私どもも楽しみにいたしております。

お客様のご来店を心よりお待ちいたします。

お問い合わせ:
金沢店 076-223-3722
インフォメーションデスク 03-5793-3700


つづき

2018.11.17

11月23日(金)より、PORTER × minä perhonenのアイテムを改めて発売いたします。
piece, 東京、piece, 京都、金沢店、kotiでの展開です。

日本の職人によって丁寧な仕事を重ねられているPORTERと、minä perhonenのコラボレーション。
PORTERのTOTE BAG、DAY PACK、POUCHのグレーとネイビーに“tambourine”の刺繍をのせた、軽やかで使い心地のよい品々。
ご好評頂いた前回の発売に続き、直営店では2度目のご紹介となります。

男女問わず幅広い方にご使用いただる機能性に富んだアイテムの数々。
ぜひ店頭にてご覧くださいませ。

-TOTE BAG
¥32,000 +tax
gray / navy

-DAY PACK
¥34,000 +tax
gray / navy

-POUCH
¥8,000 +tax
gray / navy

*オープン時間よりも早くお並びいただいたお客様には、オープン時間の1時間前より整理券をお渡しいたします。整理券の番号順に、対応させていただきます。
*通信販売:11月27日(火)より、完売前の商品につきましては通信販売を承ります。
*誠に恐れ入りますが、ご購入いただける販売数の制限を設けさせて頂いております。ご了承くださいませ。
*この度はonline shop metsäでの発売の予定はございません。

お問い合わせ:
piece, 東京 03-6440-0163
piece, 京都 075-353-8937
金沢店 076-223-3722
koti 0466-31-0737


つづき

2018.11.16

11月23日(金)より、新しいインテリアファブリックを発売いたします。
京都店、金沢店、materiaali、metsäでの展開です。

この度は、空気を含むようにふっくらと刺繍を施した華やかなテキスタイルをご紹介いたします。
周囲を刺繍で囲むことで円を描いている“pallo”はリネン地に、
“tambourine”はリネンとウールが混紡された温かみのある生地にて、豊富なカラーバリエーションよりお選びいただけます。

それぞれの用途に思いをめぐらせる時間も楽しく感じられるような、触れると心が暖まる柔らかな表情のファブリック。
店頭、 metsäにてぜひご覧くださいませ。

-pallo
linen 100%(生地巾 145cm)
blue mix / mix
¥15,000 /m +tax

-tambourine
linen 52% wool 48%(生地巾 152cm)
生地色 × 刺繍色
gray × beige
red × gray
blue × light beige / blue
navy × light beige / navy
¥16,500 /m +tax

*インテリアファブリックのカットは、1m以上50cm単位で承ります。
*発売日初日はたくさんのお客様のご来店が予想されますので、ご購入頂ける長さをおひとりさま全種類合わせて合計5mまでとさせていただきます。
また、誠に恐れ入りますが当日の状況により販売メーター数をさらに制限させていただく場合がございます。
なお、小分けのカットは承ることができませんのでご了承くださいませ。
*オープン時間よりも早くお並びいただいたお客様には、オープン時間の1時間前より整理券をお渡しいたします。整理券の番号順に、対応させていただきます。
*metsäでは11月23日(金)正午より掲載いたします。機器・wifi環境により、お客様の画面での反映時間に掲載時刻の前後10分ほど誤差が生まれることがあります。

通信販売:11月27日(火)より、完売前の商品につきましては通信販売を承ります。

さまざまに制限があり大変恐れ入りますが、お客様にお並びいただくことや、店内でお待ちいただく時間を少しでも短くできるよう努めて参ります。
どうかご理解のほど、よろしくお願い申し上げます。

お問い合わせ:
京都店 075-353-8990
金沢店 076-223-3722
materiaali 03-6821-3737
インフォメーションデスク 03-5793-3700


つづき

2018.11.16

11月30日(金)より、湘南T-SITEにて『White Picnic』と題したフェアが始まります。
寒い季節にも家の中でピクニックを楽しむように過ごしていただけたら。
そんな思いで始まったこの企画は、minä perhonenが手がけた館内の装飾が見どころのひとつです。
1、2号館1階、湘南 蔦屋書店のマガジンストリートでは白い紙風船が無数に連なり、雪景色のように。
1号館1階のギャラリースペースと2階の湘南ラウンジ、それぞれに置かれた2種類のツリー。
ギャラリーには“one day”の図案がガラス窓から壁一面へと広がっています。

期間中、1号館2階の湘南ラウンジにはPOP UP SHOPがオープン。
“one day”のサーモマグはここでの先行発売となります。
他にも、テキスタイルが張られたボックスや魚をかたどったペンケースやワインバッグなど、kotiとは異なるラインナップのアイテムも並びます。
その他、ワークショップやトークイベントなど、様々なイベントも開催いたします。

『White Picnic』
期間:11月30日(金)〜12月25日(火)
場所:湘南T-SITE
   神奈川県藤沢市辻堂元町6-20-1
http://real.tsite.jp/shonan/event/2018/11/white-picnic.html

-クリスマスオーナメント作りのワークショップ
館内ツリーに飾り付けられているオーナメントをご自身で作ってみませんか。
お好きなテキスタイルと形を選んで、型抜きをしていただけます。
日時:期間中毎日、10:00〜18:00の間で開催(ご予約不要)
場所:湘南T-SITE1号館2階湘南ラウンジ
参加費:¥800 +tax / おひとつにつき
*ご用意できる数量に限りがあるため、受付を制限させていただく場合がございます。

-皆川 明トークイベント
北欧へ旅した際のエピソードを、スライド写真でご紹介しながらお話します。
日時:12月8日(土)14:30〜15:30
場所:湘南T-SITE1号館2階湘南ラウンジ
参加費:¥1,500 +tax(上記ワークショップチケット1枚付き)
お申し込み:11月16日(金)より下記サイトにて受付開始
http://real.tsite.jp/shonan/event/2018/11/hokuoannai.html

-フェアオリジナルしおりのプレゼント
湘南 蔦屋書店で本をご購入、もしくはPOP UP SHOPにてアイテムをご購入のお客様にオリジナルのしおりをプレゼントいたします。
本にはさむのはもちろん、紙袋にかけてチャームとして、裏面に一筆添えてメッセージカードとしてもご利用いただけるデザインです。
*詳細は湘南T-SITE公式サイトにてご確認ください。
*無くなり次第終了となります。

お問い合わせ:
湘南T-SITE 0466-31-1515(代表 / 受付時間 10:00〜19:00)

フェアの開催に合わせて、湘南T-SITEに入りますkotiでも特別アイテムの発売をいたします。
1mカットのインテリアファブリックを始め、今回のフェアに合わせた特別な組合わせのpiece, bag、新型の動物クッションもお目見え。
Maison romi-unieさんからはクッキーも届きます。
2FのPOP UP SHOPとは異なるラインナップで皆さまをお待ちしております。

インテリアファブリック 
-「LIBERTY」sleeping rose × tambourine
cotton 100%(生地巾 104cm)
yellow / pink / blue / gray
¥9,000 +tax

-「LIBERTY」strawberry thief × tambourine
cotton 100%(生地巾 104cm)
light blue / light green
¥9,000 +tax

*インテリアファブリックはすべて1mカットでの販売となります。
*多くのお客様の手にお届けするため、誠に恐れ入りますが色柄問わずおひとり様3点までのご購入とさせていただきます。
また、小分けのカットは承ることができませんのでご了承くださいませ。
*オープン時間よりも早くお並びいただいたお客様には、9時より整理券をお渡しいたします。整理券の番号順に対応させていただきます。
*通信販売:12月4日(火)より、完売前の商品につきましては通信販売を承ります。

お問い合わせ:koti 0466-31-0737


つづき

2018.11.14

この度、株式会社YAMAGIWAより、フランク・ロイド・ライトのデザインした照明「TALIESIN®2」の特別限定モデルが販売されます。
昨年に続いて2回目となるこのプロジェクトに、皆川 明がデザイナーとして参加させていただきました。

伊東豊雄さん、名和晃平さんと共に、フランク・ロイド・ライトへのオマージュとして、それぞれの「TALIESIN®2」を表現しております。
皆川は、オリジナルのデザインから遠く離れず、派生していくようなイメージを持ちながら、そっと添えるような気持ちで、「TALIESIN®+」と名付けたデザインを。
この度、発売を記念した展示会が開催されます。

「HOMMAGE TO FRANK LLOYD WRIGHT™」
会期:2018年11月22日(木)〜11月25日(日) 11:00〜19:00
会場:T-ART HALL(寺田倉庫内)東京都品川区東品川2-6-10

なお、21日(水)から、YAMAGIWA各ショップ&ショールームにて、
「TALIESIN®+」の予約販売が開始されます。ぜひお運びくださいませ。

YAMAGIWA各ショップ&ショールーム
URL:www.yamagiwa.co.jp/showroom/


つづき

2018.11.12

角度によって輝きや表情を変える原石のように、さまざまなかたちでテキスタイルをまとった有機的なフォルムのクッション「Foresta di Gemma」。
2018年春、ミラノデザインウィークにて、minä perhonenが発表した「Foresta di Gemma」を、CIBONE CASEにてご覧いただけることになりました。

期間中には、minä perhonenの特別なアイテムが店頭に並びます。
余り布をつなぎ合わせた上からtambourineの刺繍を施した特別な生地を使い、
バスケットバッグやバケツバッグ、クッションなどを販売いたします。
また、onomekamanのぬいぐるみ、テーブルウェアやパッチワークのブックカバーなど、クリスマスのギフトにもお選びいただけるようなアイテムが並びます。
ぜひ、お運びくださいませ。

「Foresta di Gemma」
会期:2018年11月17日(土)〜12月25日(火)
会場:CIBONE CASE
   東京都中央区銀座6-10-1 GINZA SIX 4F

お問い合わせ:CIBONE CASE 03-5537-3101


つづき

2018.11.10

凛とした中にあたたかなぬくもりと、やさしさを感じさせるhitomi shinoyama design。
シノヤマさんの手仕事をご紹介する「pages」も4回目を迎えます。
今回は「12月の贈りもの -rituel-」をテーマに、シノヤマさんと共に作るブローチのワークショップと、寒い冬のお出掛けが楽しくなるようなニットのアイテムやバッグ、帽子などが店頭に並びます。

-ワークショップ
hitomi shinoyama designのニットパーツや、minä perhonenのパーツを用いて、世界に一つだけのブローチを作ります。

11月23日(金)1. 15:00〜 2. 17:00〜
定員:各回4名
11月24日(土)1. 13:00〜 2. 15:00〜 3. 17:00〜
定員:各回6名

会場:piece, 京都
参加費:¥3,000+tax(材料費込み)
持ち物:裁縫セットはこちらでもご用意しますが、お使い慣れたものがありましたらお持ちください。
お申込み:online store metsäにて、11月13日(火)正午頃よりご予約受付(参加チケット販売)いたします。

お問い合わせ:京都店 075-353-8990

皆様のご来店、ご参加を心よりお待ちしております。


つづき

2018.11.08

毎朝目覚める度に深まる季節を感じるような、空や風が冬の到来を知らせてくれる頃。
minä perhonenでは、hikaru noguchiとコラボレートしたニットシリーズをご紹介いたします。

hikaru noguchiは、イギリスや北欧の伝統的な模様や技術を基調に、
吟味された素材で作られたニット作品で知られるデザイナー野口 光さんによるブランド。
昔から変わらない、小さくとも堅実に商品を作り上げる町工場との信頼関係を築きながら、長年商品開発を続けられています。
一方で、衣類と長く付き合えるようにとダーニングの技法を広めるための活動もされています。

この度、野口 光さんと共に作ったニットアイテムが店頭に並びます。
首もとに彩りを添えるコンパクトなストールやブランケット、手袋が、11月10日(土)より、少しずつ店頭に並びはじめます。
代官山店、京都店、金沢店、松本店、callの店頭と、metsäにてご覧いただけます。

素材が持つぬくもりに重なる、優しくあたたかな佇まいの品々。
お気に入りの一品を探しに、また、ホリデーシーズンの大切な方への贈り物として、ぜひお手にとってくださいませ。

お問い合わせ:
代官山店 03-6826-3770
京都店 075-353-8990
金沢店 076-223-3722
松本店 0263-38-0137
call 03-6825-3733
インフォメーションデスク 03-5793-3700


つづき

2018.11.07

piece, 東京とpiece, 京都で、お作りいただけるリメイクデニム。
お店にご用意したパッチワーク用の生地から、お好きなものを選んで配置していただき、
オリジナルの1点をお作り頂けるカスタムオーダーをお受けしております。
毎月、piece, 東京にて10本、piece, 京都にて5本承ります。

丸い布と四角い布の中から、お選びいただくパッチワークの枚数に応じて価格が変わります。
9枚 ¥42,000 +tax
15枚 ¥45,000 +tax
29枚 ¥50,000 +tax

ご予約をお受けしてからお渡しまでは、ひと月ほどお時間をいただきます。
お客様にとって特別な1本となるよう、ひとつひとつ心をこめてご用意いたします。

お手持ちのalwaysデニムに穴があいたり、生地が薄くなった箇所へも、
パッチワークによるお直しのご対応もさせていただきますのでお気軽にご相談ください。

piece, 東京、piece, 京都にてお待ちしております。

お問い合わせ:
piece, 東京 03-6440-0163
piece, 京都 075-353-8937


つづき

2018.11.02

日頃よりミナ ペルホネンをご愛顧いただき、誠にありがとうございます。

この度、ミナ ペルホネンの製品におきまして、下記品番の生地に、水や雨に濡れた際に、その部分がシミの様に見える変化が起こることがわかりました。
ここにお詫び申し上げるとともに、当該製品をお持ちのお客様には、回収とさせていただきたく、お願い申し上げます。

当該品番
WA2302 forest bed ジャケット
WA4429 forest bed パンツ
色: mustard / green / navy

以上につきまして、現段階では、一度起きた変化を元に戻す方法を見つけられておりません。
また、この変化を防いだ上で同じクオリティの生地を作ることも難しいと判断いたしました。

このことを事前に察知できずお客様のお手元にお届けしておりましたことを、皆様に心よりお詫び申し上げます。
ご購入下さいましたお客様には、ご返金をさせていただきたく、下記送付先まで、当該製品を着払いにてお送りいただけないでしょうか。

お送りいただいたのち、迅速に返金のお手続きをさせていただきたく、
配送伝票に記載してくださるお名前、お電話番号、ご住所のほか、
ご連絡先メールアドレス、製品のご購入店舗とご購入時期を記載したメモもお荷物に同梱していただけますと幸いと存じます。

送付先:
ミナ ペルホネン インフォメーションデスク宛て
〒108-0072 東京都港区白金3-1-15 3F
Tel.03-5793-3700

なお、今後もご着用をご希望くださるお客様におかれましては、ご返金をさせていただくとともに、今後のお取り扱いにつきまして個別にご案内させていただきたく、インフォメーションデスクへ、
メールにてご連絡いただけましたら幸いと存じます。
info@mina-perhonen.jp

メールには、
1.お名前
2.ご連絡先メールアドレス
3.お電話番号
4.ご住所
5.製品のご購入店舗(minä perhonen直営店、metsä、正規お取扱店に限らせていただきます)
6.ご購入時期
を記載していただけます様お願い申し上げます。

ご購入くださいましたお客様には、お手間をおかけいたしますことも含め、多大なご迷惑をおかけいたしまして誠に恐れ入ります。

生地そのものの不備を未然に防ぐ手立てを模索し、お客様にご納得いただける服づくりができるよう、製造プロセスと品質検査の見直しを図ってまいります。
この度のこと、ご迷惑をおかけいたしておりますことを重ねてお詫び申し上げます。

ミナ ペルホネン スタッフ一同


つづき